On Ghost Protocol, we wanted to hang Tom off the side of a building and we actually couldn’t get insurance, and Tom wanted to fire the insurance company [laughs]. And we did and we got somebody to insure the movie. [『ゴースト・プロトコル』では、トムをビルの壁から吊るすつもりだったんですが、実は保険が入らず、トムは保険会社を解雇したがったんです(笑)。それで保険をかけてくれる会社を見つけたんです。]
The training for the Burj Khalifa stunt was also extremely thorough and calculated. The crew built a wall of glass to simulate the exterior of the real building and had Cruise climb up and down several times to get him familiarized with the discomfort of the harness and the physical toll of the climb. They went so far as to heat up the wall with artificial lights to simulate the temperature of the windows of the Burj Khalifa. [ブルジュ・ハリファでのスタント訓練も非常に綿密で計画されたものだった。スタッフは本物のビルの外壁を模したガラスの壁を作り、クルーズに何度も登ったり降りたりしてもらい、ハーネスの不快感やクライミングの肉体的負担に慣れてもらった。彼らはブルジュ・ハリファの窓の温度をシミュレートするために、人工照明で壁を温めることまでやった。]
So there are some things like that, but I loved the spontaneity of live action filmmaking. That’s something that’s very hard to get into animation and I think live action films kind of subsist on it. [そういう部分もありますが、実写映画の即興性は大好きでした。アニメーションではなかなか実現できないもので、実写映画はそういう要素に支えられているような気がします。]